close
原標題:我不過是個女子,不多也不少
A Summer Girl, Robert Lewis Reid[美國]
不多也不少
作者:達爾維什 [巴勒斯坦]
杏花讓我飛出露臺
在三月裡飛翔
我思念遠方說出的話語:
“請觸碰我,讓我飲馬山泉。”
我哭泣卻沒有清晰的緣由
我愛你
愛真實的你,不為倚靠
也不想徒勞
白日從我的滴雞精推薦肩膀升上你的空中
夜晚當我擁抱你時,降臨你的身上
我非此非滴雞精功效彼
不,我不是太陽不是月亮
我不過是個女子,不多也不少
如果你願意
請做癡情的蓋斯,而我
我想要真實地被愛
不是報紙上的彩色照片
也不是
群鹿之間詩篇裡合韻的念頭……
我聽見萊拉從閨房裡發出的
遙遠呼喊:不要拋棄我
別讓我成為部落夜晚一個詩韻的女囚
不要拋棄我,成為他們的一則消息……
我不過是個女子,不多也不少
我就是我,一如你就是你:
你居於我的體內
我也為瞭你,朝向你,住在你心裡
我喜歡我們共同的謎語裡有著必要的清晰
我屬於你,當我從夜晚流溢而出
但我不是滴雞精推薦孕婦一塊土地
不是一次旅行
我不過是一個女子,不多也不少兒童雞精推薦
註:蓋斯與萊拉是阿拉伯民間一個愛情悲劇故事的主人公,原型為賈希利葉時期詩人蓋斯及其堂妹萊拉。兩人青梅竹馬,蓋斯因愛戀萊拉被稱為“情癡”。但女方傢人反對這門婚事,將萊拉許配他人,最終二人鬱鬱而終。
譯者:薛慶國、唐珺
選自《來自巴勒斯坦的情人·達爾維什詩選》
優秀公眾號推薦
黃土地:Huangtudi555
卓信藝術集市:zhuoxin1918
慧眼識美滴雞精比較:meiguan0916
藝術新青年原創投稿:2696338952@qq.com返回搜狐,查看更多
責任編輯:
聲明:本文由入駐搜狐號的作者撰寫,除搜狐官方賬號外,觀點僅代表作者本人,不代表搜狐立場。
閱讀 ()
文章標籤
全站熱搜
留言列表